이글스(eagles)의 최고 걸작으로 꼽히는《호텔 캘리포니아 Hotel California》는 1976년 12월 8일 같은 이름의 앨범에 실려 발표됐다. 앨범은 ‘물질주의에 물들고 타락으로 치닫는 어두운 미국의 은유’라는 평과 함께 단숨에 빌보드 차트 정상에 올랐다. 그러나 치솟는 인기와 함께 가사의 모호한 해석을 두고두고 논란이 분분했었다 한다.
위의 동영상은 Eagles가 1982년 해체 후 1994년에 다시 만나 Hell Freezes Over라는 앨범으로 돌아왔다. 컴백 공연 실황 앨범으로, 공연 시작하기 전 한 마디가 참 멋있다. '우리는 그저 12년 동안 쉬었을 뿐입니다.', 오리지널 곡보다 이 1994년의 컴백 공연 실황 곡이 훨씬 더 유명할 만큼 아주 멋진 곡이다.
심금을 울리는 명곡은 명곡이란걸 새삼느끼게된다. 개인적으로 기타솔로 부분이 무척 멋있었던 곡중의 하나여서 학교다닐때 정말 연습많이 했던곡이라 더 기억에 많이 남는 노래...
위의 동영상은 Eagles가 1982년 해체 후 1994년에 다시 만나 Hell Freezes Over라는 앨범으로 돌아왔다. 컴백 공연 실황 앨범으로, 공연 시작하기 전 한 마디가 참 멋있다. '우리는 그저 12년 동안 쉬었을 뿐입니다.', 오리지널 곡보다 이 1994년의 컴백 공연 실황 곡이 훨씬 더 유명할 만큼 아주 멋진 곡이다.
심금을 울리는 명곡은 명곡이란걸 새삼느끼게된다. 개인적으로 기타솔로 부분이 무척 멋있었던 곡중의 하나여서 학교다닐때 정말 연습많이 했던곡이라 더 기억에 많이 남는 노래...
On a dark desert highway cool wind in my hair
어두운 사막의 고속도로를 달리는 내 머리결에 차가운 바람이 스치고
어두운 사막의 고속도로를 달리는 내 머리결에 차가운 바람이 스치고
warm smell of colitas rising up through the air
은은한 콜리타스의 냄새는 주변에 퍼지고 있었습니다
은은한 콜리타스의 냄새는 주변에 퍼지고 있었습니다
Up a head in the distance I saw a shimmering light
저 멀리서 희미한 불빛을 하나 봤어요
저 멀리서 희미한 불빛을 하나 봤어요
My head grew heavy and my sight grew dimmer
내 머리는 무거워지고 시야는 흐려지고 있었어요
내 머리는 무거워지고 시야는 흐려지고 있었어요
I had to stop for the night
나는 하룻밤 묵을 곳을 찾아야 했지요
나는 하룻밤 묵을 곳을 찾아야 했지요
There she stood in the door way
문가에 그녀가 서있었습니다
문가에 그녀가 서있었습니다
I head the mission bell and I was thinking to myself
종교 풍의 종이 울리는 소리를 듣고 나는 생각했어요
종교 풍의 종이 울리는 소리를 듣고 나는 생각했어요
'this could be heaven and this could be hell'
'여긴 천국아니면 지옥일거야'
'여긴 천국아니면 지옥일거야'
Then she lit up a candle and she showed me the way
그녀는 촛불을 켜고 제게 길을 안내해줬고
그녀는 촛불을 켜고 제게 길을 안내해줬고
There were voices down the corridor
복도 아래에서 누군가 말하고 있었어요
복도 아래에서 누군가 말하고 있었어요
I thought I heard them say
나는 그들이 말하는 것을 들었던 것 같아요
나는 그들이 말하는 것을 들었던 것 같아요
"Welcome to the Hotel Califonia"
"호텔 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다"
"호텔 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다"
Such a lovely place (such a lovely place) such a lovely place
아름다운 곳이죠
아름다운 곳이죠
They Plenty of room the Hotel Califonia
이곳에 방도 많이 있어요
이곳에 방도 많이 있어요
Any time of year (anytime of year) You can find it here
일년 중 언제라도 찾아오실 수 있어요
일년 중 언제라도 찾아오실 수 있어요
Her mind is Tiffany twisted
그녀의 마음은 아주 복잡해요
그녀의 마음은 아주 복잡해요
She got the Mercedes Benz
그녀는 메르세데스 벤츠를 가지고 있었어요
그녀는 메르세데스 벤츠를 가지고 있었어요
She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends
그녀는 친구라 부르는 잘생긴 남자친구들도 많았어요
그녀는 친구라 부르는 잘생긴 남자친구들도 많았어요
How they dance in the court yard
그들은 마당에서 춤을 춰요
그들은 마당에서 춤을 춰요
sweet summer sweat
달콤한 여름의 땀
달콤한 여름의 땀
some dance to remember
어떤 춤은 기억하기 위해서
어떤 춤은 기억하기 위해서
some dance to forget
어떤 춤은 잊기 위해서
어떤 춤은 잊기 위해서
So I called up the captain
전 지배인을 불렀어요
전 지배인을 불렀어요
"Please bring me my wine."
"와인 한 잔 가져다 주세요."
"와인 한 잔 가져다 주세요."
he said,"We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine."
그는 1969년 이후로 저런 적이 없었다고 말했어요
그는 1969년 이후로 저런 적이 없었다고 말했어요
And still those voices are calling from far away
그 말들이 아직도 저 멀리서 들려오네요
그 말들이 아직도 저 멀리서 들려오네요
wake you up in the middle of the night just to heard them say
단지 그들이 말하는 것을 듣기 위해 새벽에 당신을 깨워요
단지 그들이 말하는 것을 듣기 위해 새벽에 당신을 깨워요
"Welcome to the Hotel Califonia"
"호텔 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다."
"호텔 캘리포니아에 오신 것을 환영합니다."
Such a lovely place (such a lovely place) such a lovely place
아름다운 곳이죠
아름다운 곳이죠
They livin' it up at the Hotel Califonia
사람들은 여기서 인생을 즐기고 있어요
사람들은 여기서 인생을 즐기고 있어요
What a nice surprise(what a nice surprise)
놀라운 곳이예요
놀라운 곳이예요
bring your alibis
핑계거리를 찾아보세요
핑계거리를 찾아보세요
Mirrors on the ceiling
천장에 달린 거울
천장에 달린 거울
the rink champagne on ice
얼음이 담긴 분홍색 샴페인
얼음이 담긴 분홍색 샴페인
and she said,"We are all just prisoners here of our own device."
그녀는 여기서 우리는 모두 우리가 만든 도구의 노예가 된다고 말했어요
그녀는 여기서 우리는 모두 우리가 만든 도구의 노예가 된다고 말했어요
And in the master's chambers, they gatheres for the feast
큰 연회장에 사람들이 만찬을 위해 모여들었어요
큰 연회장에 사람들이 만찬을 위해 모여들었어요
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast
그들은 철제 칼로 그 짐승을 찌르지만 죽이지는 못합니다.
그들은 철제 칼로 그 짐승을 찌르지만 죽이지는 못합니다.
Last thing I remember, I was running for the door.
마지막으로 제가 기억하는 건 입구를 향해 뛰었던 거예요
마지막으로 제가 기억하는 건 입구를 향해 뛰었던 거예요
I had find the passage back to the place I was before.
전 예전에 제가 있던 곳으로 돌아가기 위해 입구를 찾아야 했어요
전 예전에 제가 있던 곳으로 돌아가기 위해 입구를 찾아야 했어요
Re-lax, said the night man.
진정하라고 야간 경비원이 말했어요
진정하라고 야간 경비원이 말했어요
"We are programed to receive.
"우리는 여기 있도록 지시받았습니다
"우리는 여기 있도록 지시받았습니다
You can check out any time you like, but you can never leave"
당신은 원할 때면 언제든지 호텔을 떠날 수 있어요. 하지만 절대로 그럴 수 없을겁니다."
당신은 원할 때면 언제든지 호텔을 떠날 수 있어요. 하지만 절대로 그럴 수 없을겁니다."
Leave your greetings here.